ルグドゥノム・ブション・リヨネ
神楽坂・牛込柳町 / フレンチ

Lugdunum Bouchon Lyonnais
Kagurazaka-UshigomeYanagicho / French

  • LUNCH&DINNER
  • DRINKS
  • MAP, PHONE, ETC
リヨン風サラダ

リヨン風サラダ

Salade Lyonnaise et son Cake aux Oreilles de Cochon

Lyon Style Salad served with Bacon, Poached Egg and Cake of Pig's Ears.

仔羊とフォアグラのテリーヌ パンのトースト添え

仔羊とフォアグラのテリーヌ パンのトースト添え

La terrine d'agneau et foie gras, baguette au levain toaste

Terrine of Lamb and Foie Gras served with Toasted Bread.

オマール海老のビスク 玉葱のロワイヤル キノコのクルスティヤン

オマール海老のビスク 玉葱のロワイヤル キノコのクルスティヤン

Creme de Homard, Royale d’Oignons, Croustillant de Champignons

Bisque Soup of Lobster Cream & Onion Royal, with Stick Mushrooms.

ブーダン・ノワール りんごのタタン仕立て

ブーダン・ノワール りんごのタタン仕立て

Tatin de Boudin Noir aux pommes

Homemade Blood Pork Sausage with Apples, Tatin's Tart Style

リヨン風クネル モリセットゥおばあさん ナンチュアソース

リヨン風クネル モリセットゥおばあさん ナンチュアソース

Quenelles Lyonnaises de la Mere Mauricette, Sauce Nantua

Quenelles of Lyon (Fish Meat Patty), Aunt Mauricette Style, Nantua sauce

タブリエ・ド・サプール リヨンの名物料理

タブリエ・ド・サプール リヨンの名物料理

Le Traditionnel Tablier de Sapeur

Lyon Traditional Specialty Tablier de Sapeur (Beef Tripe Cutlet)

アンデュイエットのクロケット仕立て、マスタードソース

アンデュイエットのクロケット仕立て、マスタードソース

Palets d’andouillette aux noisettes, sauce moutarde

Homemade Andouilette Sausage Croquet Served with Mustard Sauce

的鯛のグリエ、白インゲンの煮込み、ニンニクのクリスティヤン添え

的鯛のグリエ、白インゲンの煮込み、ニンニクのクリスティヤン添え

Saint Pierre grille ragout de cocos blancs, nougatine d’ail

Grilled John Dory, White Coco Beans, Garlic Biscuit

仔鴨のフィレ、セージ風味、大根のコンフィと季節のきのこ添え

仔鴨のフィレ、セージ風味、大根のコンフィと季節のきのこ添え

Filet de canette a a sauge, radis confit et champignons

Duck Fillet, Served with Radish and Mushrooms, Sage Flavor

タラのロティ、山えのきのフリカッ セ マリニエール風

タラのロティ、山えのきのフリカッ セ マリニエール風

Dos de cabillaud roti, fricassee d' enokis de montagne, facon mariniere

Roasted cod fish, mountain mushroom fricassee, mariniere style

ラム酒風味のババ

ラム酒風味のババ

Baba au Rhum

Taditionnal Rum Spiked Baba

りんごのオーブン焼 ローズマリーのテュイル バニラアイスクリーム

りんごのオーブン焼 ローズマリーのテュイル バニラアイスクリーム

La Pomme Fruit au Four, Croquant au Romarin

Baked Apple with Rosemary Biscuit topped with Vanilla Ice Cream

イチジクとココナッツのババロワ

イチジクとココナッツのババロワ

Dome a la figue et noix de coco

Fig & Coconut bavarois cream cake

  • リヨン風サラダ
  • 仔羊とフォアグラのテリーヌ パンのトースト添え
  • オマール海老のビスク 玉葱のロワイヤル キノコのクルスティヤン
  • ブーダン・ノワール りんごのタタン仕立て
  • リヨン風クネル モリセットゥおばあさん ナンチュアソース
  • タブリエ・ド・サプール リヨンの名物料理
  • アンデュイエットのクロケット仕立て、マスタードソース
  • 的鯛のグリエ、白インゲンの煮込み、ニンニクのクリスティヤン添え
  • 仔鴨のフィレ、セージ風味、大根のコンフィと季節のきのこ添え
  • タラのロティ、山えのきのフリカッ セ マリニエール風
  • ラム酒風味のババ
  • りんごのオーブン焼 ローズマリーのテュイル バニラアイスクリーム
  • イチジクとココナッツのババロワ

ルグドゥノム・ブション・リヨネ。この憶えるのは殆ど不可能と思われる長い名前の、多少カジュアルでありながらも、フレンチ通を唸らせる料理を食べさせてくれる店は、神楽坂の本多横丁で存在感を輝かせる。

再開発を逃れ、過度に商業化される事もなく、かつての東京の面影を残すのが神楽坂。近隣には「日本の中のフランス」と呼ばれる日仏学院があり、多くのフラ ンス人が生活しているエリアでもある。必然的に、彼らフランス人の生活の大きな一部となるレストランやビストロそしてブラッセリー等が多く集まる。そんな中、その名前が象徴するように、ルグドゥノム・ブション・リヨネは、他のレストランやビストロとは異なる、神楽坂にとって新しい種類のグルメ・スポットと して国籍を問わず多くの人に受け入れ、重宝されている。

 

そのルグドゥノム・ブション・リヨネのオーナー・シェフ、クリストフ・ポコが誇りにするのは、自分が生まれたリヨンがフランスの食文化の中心であり、その象徴となるブションがパリのビストロよりも長い伝統をもつ事。まさしくリヨンにとってのブションとはビストロと似て非なるもの。

そんな伝統的なブションを、細部に至るまで妥協せず再現したのがルグドゥノム・ブション・リヨネ。ブションには無くては成らない銀色に輝くスズ製のカウンター、ワイン・カー ヴ、テーブルと椅子、そして床に敷かれたタイルに至るまで、全てシェフが自らの生まれ故郷から引いたもの。壁にはリヨンのイメージを伝える多彩な 絵が架かる。

日本で本物のブションを再現するという自らの夢をかなえた、クリストフ・ポコの料理人としてのCVは目覚しい。来日しル・コルドン・ブルーの東京校で教鞭 をとった後、ソフィテル東京でエグゼクティブ・シェフなどの要職を歴任。それ以前は、15歳でキッチンに入り、フランス各地の幾つもの星を獲得した レストランで実績を重ねている。

勿論、このブションでも、一般的にビストロ料理と呼ばれるものとは全く異なるレベルの味わいを期待すべし。そして見事に、その期待に応えるのがポコ氏の真骨頂。ブションの伝統を裏切ることなく、それ以上の味わいを楽しませてくれる。

それを端的に証明するのが「リヨン風サラダ」。レタスに豚耳の入ったトーストとベーコン、さらにポーチド・エッグがのって、ほど良い酸味のドレッシングが かかる。ここでシェフがこだわるのはレタス。4種類の新鮮かつ柔らかいレタスにポーチド・エッグの卵黄とドレッシングが絡んだ豊かな風味と味わい。勿論、 シェフのこだわりを味わえるのは、決してサラダだけではない。

是非、ここ神楽坂にしかない本物のブションで、フランス食文化の味わい深さを楽しむべし。


A gourmet destination since opening its doors in the Autumn of 2007, this slightly casual dining spot is not to be missed. The name, Lugdunum Bouchon Lyonnais, is perhaps a bit of a mouthful, but you will long remember your first experience here. Located in the Honda Yokocho section off Kagurazaka’s main sloping street you will already be in the mood for French cuisine even as you approach this fine example of the cuisine of Lyon.

Neither overly commercialized nor developed, Kagurazaka is one of the few areas of Tokyo that retains the atmosphere of the old metropolis while attracting large numbers of French students, French expats and their families due to the L'institut Franco-Japonais de Tokyo located in nearby Iidabashi. Naturally, this area is complete with high quality French restaurants, bistros and brasseries catering to this microcosm of France in the heart of Tokyo. Among the tempting array of French eateries, Lugdunum Bouchon Lyonnais, as is exemplified by its name, is definitely one of a kind.

The simple and warmly welcoming bouchons of Lyon are similar but not identical types of establishments to the bistros of Paris. Born in Lyon, owner-chef Christophe Paucod is very proud that Lyon is recognized as the culinary heart of France and its bouchons have a longer tradition than do the bistros of Paris.

He has now completely recreated in great detail the kind of bouchon he dreamed of by bringing back all the essential elements of a true Lyon bouchon such as an authentic zinc counter, a wine cave, and even tables and floor tiles from his native city. Moreover, he has elegantly decorated the restaurant with a variety of framed pictures to create a true Lyon atmosphere.

Examining his culinary resume too leaves one quite impressed. When he first arrived in Tokyo he taught at the highly acclaimed French culinary school, Le Cordon Bleu’s Tokyo branch, from where he was recruited to become the executive chef at the Sofitel Tokyo. In France, after his apprenticeship, he worked for several restaurants which had been awarded multiple stars by Michelin. Amazingly, he has been cooking professionally since he was 15 years old.

Obviously this means that you deserve to expect a quality of food a notch or two above regular bistro fare. In fact, that’s what he strives to offer while being true to the spirit of bouchon.

This is manifested in his very popular menu items such as appropriately dressed Salade Lyonnaise with bacon, poached egg, and toasted bread with pig ear baked in. Amazingly, for this salad dish he carefully selects and sources 4 different types of fresh lettuce, all soft but not saggy. Of course, his salad is not only thing you should look forward to. At this bouchon in Kagurazaka, you can experience the heart and soul of French culinary tradition as it is only presented in the city of Lyon.

TOP

LUNCH&DINNER

ランチ:平日1,850円から、週末(土日祝)2,850円からのランチコース
ディナー:アラカルト

 

Lunch: Set course menu available from 1,850 yen on weekdays, and
from 2,850 yen on weekend
Dinner: A la Carte menu only

TOP

DRINKS

食通の街として知られるリヨンの伝統的なブションを再現したルグドゥノムで楽しむのは、リヨンの近隣に位置するブルゴーニュ、コート・デュローヌ、やボジョレそして日本では珍しいリヨンのワインなど。赤白共にボトルは5,000円台から、比較的高価ものまで並んでいる。シェフ自らがデザインする、ワインリストの一番上にはシャンパンだけでなく、カジュアルに楽しめるクレマンも載っている。

 

Wines for you to enjoy at this re-creation of a bouchon from Lyon in Kagurazaka are all sourced from the regions accessible from Lyon; Burgundy, Cote du Rhone and Beaujolais. Also available are the lesser known wines from Lyon. Bottles are available at the 5,000 yen level. Very expensive top shelf wines are also on the wine list designed by the chef. And, it is noteworthy that, along with bottles of Champagne, a bottle of reasonably priced Cremant is also on the list.

TOP

BASIC INFORMATION

住所
Address
162-0825東京都新宿区神楽坂4-3-7 海老屋ビル1F
1st Floor, Ebiya Building, 4-3-7 Kagurazaka, Shinjuku-ku, Tokyo
最寄り駅
Nearest Station(s)
JR・地下鉄各線 飯田橋駅、又は都営大江戸線 牛込神楽坂駅
Iidabashi (JR & Tokyo Metrro) Ushigome Kagurazaka (Toei Subway)
Tel 03-6426-1201
URL http://www.lyondelyon.com/
http://twitter.com/lyondelyon
http://www.facebook.com/pages/Tokyo/LUGDUNUM-Bouchon-Lyonnais/320401239916?ref=ts
平均予算
Average Cost
平均予算 ¥2,400(平日昼) ¥3,300(週末昼) ¥7,500(夜)

Average Cost: 2,400 yen (weekday lunch), 3,300 yen (weekend lunch, 7,500 yen (diner)
営業時間
Business Hours
Lunch: 11:30 - 14:30 (L.O.)
Dinner: 18:00 - 22:00 (L.O.)
Closed on Monday and the 3rd Tuesday every month

Credit Card JCB / Diners Club / VISA / Master / AMEX / Isetan
TWITTER FACEBOOK

THE LATEST NEWS

2012-05-12

 

シェフのお薦め

『ホロホロ鳥のもも肉のブレゼ、春キャベツのエチュベ』

ホロホロ鳥のもも肉を、綺麗な色がつく様に火を入れ、香味野菜等でブレゼ。煮詰めたソースを表面に。春キャベツのエチュベの上へ。

ボナ ペティ!

 


“Braised Leg of Guinea Fowl on a Bed of Steamed Spring Cabbage”

Guinea fowl legs are braised until they get properly colored with aromatic herbs. Served on a bed of spring cabbage steamed.

Bon appétit !



2012-04-18

 

食通の街として知られるリヨン。

そこに住む人は春には何を食べるのでしょうか?

 

東京のリヨン、神楽坂のルグドゥノム・ブション・リヨネの春の最新のランチとディナーのメニューのご紹介です。

 

Please click here for the Lunch Menu for Spring

 

Please click here for the Dinner Menu for Spring

 

What do they eat in Lyon known as the gourmet capital of France during Spring?

 

Please check out Lugdunum Bouchon Lyonnais’ latest lunch and dinner menu for the season.

 




ニュースレター
News letter