ピノサリーチェ

ピノサリーチェ(渋谷・中目黒/イタリアン)
PinoSalice(Shibuya-NakaMeguro/Italian)

小皿前菜より3皿 (写真は、各2人前) (左から時計回りに)甘エビとオレンジのサラダ、ムール貝とジャガイモのパン粉焼き、グリル野菜のアンチョビソース

小皿前菜より3皿 (写真は、各2人前) (左から時計回りに)甘エビとオレンジのサラダ、ムール貝とジャガイモのパン粉焼き、グリル野菜のアンチョビソース

3 small appetizers (Picture taken are dishes for two)  1,500 yen for 5 plates and 2,200 yen for 8 plates per person Clockwise from left: Deep-water Shrimp and Orange Salad, Breaded Mussel and Potato, Grilled Vegetables with an Anchovy Sauce

5皿/1,500 8皿/2,400 いずれも1人前

生ハムとサラミの盛り合わせ(Lサイズ)

生ハムとサラミの盛り合わせ(Lサイズ)

Prosciutto and Salami (Large Portion)

1,800

エトナ風イカ墨のスパゲッティー

エトナ風イカ墨のスパゲッティー

Etna Style Sepia Spaghetti

1,600

3種の貝(アサリ、ツブ貝、アオヤギ)のレジネッテ、カラスミ添え

3種の貝(アサリ、ツブ貝、アオヤギ)のレジネッテ、カラスミ添え

Reginette with 3 Different Shellfish and Dried Mullet Roe

1,600

自家製サルシッチャの赤ワインソース

自家製サルシッチャの赤ワインソース

Homemade Salsiccia (Italian Sausage) with a Red Wine Sauce

1,900

カッサータ 季節のフルーツ添え

カッサータ 季節のフルーツ添え

Cassata with Seasonal Fruit

800

ババ ローストアーモンドのジェラート添え

ババ ローストアーモンドのジェラート添え

Rum Baba with Roasted Almond Gelato

800

  • 小皿前菜より3皿 (写真は、各2人前) (左から時計回りに)甘エビとオレンジのサラダ、ムール貝とジャガイモのパン粉焼き、グリル野菜のアンチョビソース
  • 生ハムとサラミの盛り合わせ(Lサイズ)
  • エトナ風イカ墨のスパゲッティー
  • 3種の貝(アサリ、ツブ貝、アオヤギ)のレジネッテ、カラスミ添え
  • 自家製サルシッチャの赤ワインソース
  • カッサータ 季節のフルーツ添え
  • ババ ローストアーモンドのジェラート添え

渋谷は、昨今の「グルメ特集」、「街特集」等において、必ずしも高い評価を得ているとは言えない街。だが元来は、駅周辺の「谷」エリアと、三方の坂を上った「山」エリアそれぞれの特色が共存した独特の文化を持ち、個性ある飲食店が多い街である。

「ピノサリーチェ」はそんな渋谷の南西部(桜ヶ丘エリア)、駅から徒歩約7分、インフォスタワーを右手に見ながら一山超えた交差点脇のイタリアン。ビルの1F、しかも車道に面していながら、半地下になっているせいか、扉前の空間には「ここで、ちょっと一呼吸整えようか。」と感じさせてくれる独特のゆっくりとした空気が漂っている。

レンガと木目がメインの店内は、店の活気とテーブルそれぞれの空気がバランスよく調和した雰囲気。盛り上がるテーブルと、静かに話をするテーブルも、うまく共存している。その雰囲気を作り出しているのが、きびきびとしたスタッフ達。ゲストに必要以上の肩肘を張らせない自然な気配りが心地良い。

料理とワインは、「南イタリア」専門。メニュー内容はもちろん、小皿で5皿¥1,500、8皿¥2,400という前菜のサービススタイルも、南イタリアのやり方である。お腹をすかせて出掛けて、前菜に続いてパスタ、豪快なメインとじっくり味わうことはもちろん、小皿毎の前菜をゆっくり楽しみながらワインを飲み、お腹具合に合わせてパスタでしめるという楽しみ方もあり。テイスティング可能というワインのサービススタイルもかなりユニーク。(*)

*ワインのサービスの詳細については、こちらをご覧ください

飲み友達同士でも、食事好き同士でも、或いはそのコンビネーションでもOK。「渋谷」という利便性の高い場所故に、色々なシチュエーションで気軽に訪れて頂きたいレストランである。

Shibuya is not a district highly regarded by the so called gourmet journalists of Tokyo lately. However, Shibuya traditionally has a very unique culture and many characteristic drinking and dining establishments. This could be something to do with its geographical set up: Shibuya consists of areas with very contrasting identities. One could be called the valley around the Shibuya station; the others are the 3 hills surrounding the valley. They all have different characters and attract different types of people.

Pino Salice is located southwest of the station, in a small area called Uguisudani-cho meaning Valley Town of Orioles. To get there from the station, you first have to climb over Sakuragaoka, Hill of Cherry. It takes approximately 7 minutes to walk from the station, keeping Infoss Tower on your right hand side.

This restaurant is located in a semi-basement of a building and simply decorated with bricks and wood. In this restaurant, there are usually people happily drinking wines at one table and people quietly savoring food at other tables coexisting harmoniously in a comfortable and unpretentious atmosphere. The restaurant’s very capable wait staff will ensure you feel relaxed.

The dishes they serve are all southern Italian. They even serve combinations of small plate appetizers (5 plates for 1,500 yen and 8 plates for 2,400 yen) just as they do in South Italy. Instead of ordering appetizers, pastas and mains all at once before you start, you might want to order a variety of appetizers and wine first and then take time and decide how you would like to proceed with your pasta and main. They encourage you to taste many different wines.

(They have very unique wine serving style. For details, please click: here)

With your wine loving friends or food lovers, this is a restaurant you can always enjoy.   

TOP

LUNCH&DINNER

Lunch:
平日:¥950、¥1,000、¥1,500、¥2,300 の4コース
*¥2,300 は、13:00~
土・祝日:パスタコース¥1,200、小皿前菜コース¥2,400、そして新たにシェフのお勧めコース(*)¥3,200~ が登場。

*シェフのお勧めコースは、南イタリア各州の料理を週替わりで楽しんで頂けます。

 

Weekday: Set Course Menu available at 950 yen , 1,000 yen and 1,500 yen.
A special 2,300 yen Lunch Set Course Menu is available after 1 o'clock.
Saturday and Public Holiday: 

3 Set Course Menus Available; Pasta Set Course 1,200 yen, Set Course with Small Plate Appetizers 2,400 yen, and *Chef’s Tasting Set Course Menu 3,200 yen or up.

*Chef’s Tasting Set Course Menu, which changes weekly due to ingredients availability, allows you to taste local flavors of southern Italian states.

 
Dinner:
アラカルト。
*事前予約の場合は、予算に応じたコース作製も可。
A la Carte menu Only.
A special set course menu can be arranged depending on your budget. Please contact the restaurant in advance.

TOP

DRINKS

シチリアを中心とした南イタリア専門。サービスの仕方にも特徴あり。
グラス:¥600~ グラススプマンテ:¥600~
ボトル:¥3,500~ スプマンテのボトル:¥3,200~ 中心の価格帯:¥4,500~¥7,000

Wines are exclusively from Southern Italy, primarily Sicily. The restaurant employs a unique serving style encouraging you to taste before ordering.
Wine by the glass and Spumante are available priced from 600 yen. Bottles start at 3,500 yen and Spumante from 3,200 yen. The core price range is from 4,500 yen to 7,000 yen.

TOP

BASIC INFORMATION

住所
Address
〒150-0032 東京都渋谷区鶯谷町15-10 ロイヤルパレス102
Royalpalace 102 15-10 Uguisudani-cho, Shibuya-ku, Tokyo, 150-0032
最寄り駅
Nearest Station(s)
JR・地下鉄・東急各線 渋谷
Shibuya(JR & Tokyo Metro & Tokyu Line)
Tel 03-3496-3555
Fax 03-3496-3555
平均予算
Average Cost
夜の平均予算:¥6,500 
Average dinner cost: 6,500yen
営業時間
Business Hours
Monday to Saturday:
Lunch: 12:00-15:00 (L.O. 14:30)
Dinner: 18:00-24:00 (L.O. 22:30)

National Holiday:
Lunch: 12:00-15:00 (L.O. 14:30)
Dinner: 18:00-23:00 (L.O. 21:30)

Closed on Sunday
Credit Card JCB/Diners Club /VISA/Master/AMEX 他
TWITTER FACEBOOK

THE LATEST NEWS

2012-01-10

ドン・アントニオ垂直試飲会を開催!

 

シチリアは元来ネロダーヴォラという赤の葡萄品種が地葡萄としてポピュラーですが、この「ドン・アントニオ」というワインを造っている「モルガンテ社」はネロダーヴォラしか使用しません。

 

ネロダーヴォラに徹底的にこだわった「ドン・アントニオ」は、シチリアの暑い大地を感じさせるボリュームながらも、年を経るごとに複雑味を増すポテンシャルを持つとても素晴らしいワインです。

 

今回は、特別に2000、2001、2003、2008と4ビンテージを試飲。

*1/16(月)にお送りしたNewsletterでは、2000,2002,2005,2008となっていますが、上記が正しいビンテージです。ご了承ください。

 

ワインだけを純粋に比べていただきたいので、「ドン・アントニオ」には食事を合わせません。先に食事を召し上がっていただき、食後にチーズと共にゆっくりと垂直試飲して頂く趣向です。食事は前菜とパスタ、軽めの肉料理、ワインを楽しんだ後に軽いドルチェとカフェです。

*お食事中は、スプマンテと昨年リリースされたモルガンテ社の冷やして飲む赤ワイン、「シンシリ」を楽しんで頂く予定です。

 

ワインがお好きな方、是非お見逃しなく!

 

日時:2/2(木)

19:00開場、19:20食事スタート

会費:¥8,500円(税込)/1人

定員:18名

 

★1月のフラワーレッスン★

 

「フラワーレッスンとテーマを合わせたスイーツ(or軽食)、カフェを楽しむ」というこの企画。フラワーデザイン「ミル・クルール」と一緒に、月に1回開催しています。

 

1月のテーマは、「早春花はじめ」。生け花のテクニックを活かしたアレンジで、早春をいけます。

1月22日(日) 13:00 – 15:30

費用:¥6,800 【花材、レッスン、軽食、カフェ他、全て込】

 

詳しくは、こちらをご覧ください。

 

2つの企画共に、ご予約・お問い合わせは、

「ピノサリーチェ」 TEL:03-3496-3555 迄



Wine Tasting Session to Savor Don Antonio Nero d'Avola

 

Nero d'Avola, which due to similarities in characteristics is perhaps best described as the Shiraz of Sicily, is the most popular grape for red wine in Sicily. And Morgante, the company producing Don Antonio, uses only Nero d'Avola.

 

Don Antonio is an excellent example of the Nero d'Avola varietal. It has ample body and structure which is a reminiscent of Sicily’s climate and has wonderful potential to acquire complexity and sophistication as it ages.

 

At this wine tasting session, you will be tasting four vintages; 2000, 2001, 2003 and 2008.

 

For you to genuinely taste and compare the vintages, the wine will not be served with the main course dishes. In fact you will have dinner first. Then later, you will be served cheese and the various vintages of Don Antonio. The dinner will feature an appetizer, a pasta, and light meat dishes. Finally you will have dessert and a cup of coffee after tasting the wines.

 

The restaurant is planning to serve Spumante and another red wine made from Nero d'Avola by Morgante called Scinthilì, which was just released last year, is entirely different in style and is served cold.

 

This is a unique wine tasting opportunity for Italian wine lovers.

 

Date: Thursday, February 2

Door opens at 7:00 and the dinner starts at 7:20.

 

Cost: 8,500 yen per person (tax included)

Number of Seats Available: 18

 

★Flower Lesson in January★

 

PinoSalice, in partnership with MILLE COULEURS, is having a once a month event to learn flower arrangement while enjoying sweets and coffee.

 

Theme for January is “Early Spring”. With traditional Ikebana technic, you will be arranging early spring flowers.

 

Date: Sunday, January 22

Time: 1:00 – 3:30 pm

Cost: 6,800 yen for flower, lesson, light meal and coffee

 

For reservation and inquiries about these two events, please call the restaurant at 03-3496-3555.

 

 

 

ニュースレター
News letter