礼華
新宿御苑前 / 中華

Raika
ShinjukuGyoenmae / Chinese

03-5367-8355
メインビジュアル

イベリコ豚の生ハム巻き 桂花醤ソース

Jamon Iberico Wrapped in Prosciutto with Keikajan Sauce

メインビジュアル

本日の前菜盛り合わせ

Today’s Assorted Appetizers

メインビジュアル

松茸と健味鶏の蒸しスープ

Steamed Matsutake and Kenmi Chicken Soup

メインビジュアル

礼華特製北京ダック

Raika’s Peking Duck

メインビジュアル

フカヒレの土鍋入り姿煮込み 松茸ソース

Earthen Pot Stewed Shark Fin with Matsutake Sauce

メインビジュアル

山形牛ランプ肉の炭火焼き 甜麺醤ソース

Charcoal Grilled Yamagata Beef Tenderloin with Tianmianjiang Sauce

メインビジュアル

四種のきのこ入りトリュフチャーハン

Fried Rice with Four Kinds of Mushrooms and Truffle

メインビジュアル

礼華特製デザート盛り合わせ

Assortment of Raika Desserts

メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル

THE LATEST NEWS

2017-10-13

 

このお店の上海蟹を楽しみにしている皆様、お待たせしました。

今年の上海蟹は10/13(金)より!

Shanghai crab season starts from Friday, October 13th.

 

The Shanghai crab is available in the following set menus and a la carte.

 

 

・上海蟹コース(全8品)\13,000

酔蟹・フカヒレ姿煮・蒸蟹(メス)他

13,000 yen Eight Course Shanghai Crab Tasting Menu

Included in this tasting menu are drunken crab, stewed shark fin, steamed crab (female), and more.

 

・ダブル上海蟹コース(全8品)\16,000

酔蟹・フカヒレ姿煮・蒸蟹(オス・メス)他 *このコースは11月中旬からとなります。

16,000 yen Eight Course Double Shanghai Crab Tasting Menu

Included in this tasting menu are drunken crab, stewed shark fin, steamed crab (male & female), and more. (This menu will start in November.)

 

・上海蟹(アラカルトメニュー)/A la Carte

酔蟹・蒸蟹とも メス\4,000 オス\5,000

Drunken crab is 4,000 yen (female crab) and 5,000 yen (male crab)

Steamed crab is 4,000 yen (female crab) and 5,000 yen (male crab)

 

*上記価格は全て税抜です。ご了承ください。

The prices above do not include consumption tax.

 

他に海鮮の上海蟹炒めや上海蟹の炒飯等、上海蟹を使ったアラカルトメニューも多数あります。

The Shanghai crab is also available in dishes including stir fried Shanghai crab, fried rice with Shanghai crab, and more.

    

 

そして、上海蟹によく合うワインも揃っています!

There is also a selection of wines available that are an ideal match for the Shanghai crab - be sure to ask staff about it!

 

ご予約・お問い合わせ:

Tel: 03-5367-8355

For inquiries and reservations, please call Raika at 03-5367-8355.



ABOUT THE RESTAURANT

English follows Japanese

新宿御苑のすぐ脇、幅が広い石畳調の歩道、柵越しの御苑の緑、そしてその上に広がる空によって、都会のど真中にいることを忘れさせてくれる不思議な開放感溢れる一本道がある。「礼華(らいか)」はその1本道沿い、通りの開放感がそのまま溢れるお店である。

「開放感が溢れる」と言っても、特別に天井が高いとか、吹き抜けがある というわけではない。茶色とオフホワイトをベースとした、モダンな雰囲気の中に落ち着きが感じられるテーブル席、緑に囲まれたテラス席、そしてマダムをはじめとするスタッフ達の丁寧だが大仰ではないサービスが、このレストランならではの居心地の良さを作っている。
 

新山シェフの料理は、大きく括ると「ヌーベルシノワ」。だが、1皿にしっかりとしたボリュームがありながらも、多くの皿が進む絶妙な味わい、そして幅広いメニュー構成は、確かな基本に「筑紫樓」など数々の有名店での経験をプラスしたシェフのオリジナルである。特にお薦めは9,000円、或いは11,000円で8品を楽しめるコース。いわゆるプリフィクススタイルだが、特徴は、どちらのコースでも選択肢(*)が非常に豊富なこと。しかも、「このメニューを食べたい。でも、+¥500か…」、「こっちは、+¥1,000?」ということが基本的になく(**)、どちらのコースを選んでも、このレストランの魅力を堪能することが出来る。

* 11,000円のコースでは、選択肢によりグレードの高いプレートが含まれる。

** フカヒレの姿煮込みは、通常の醤油ベースの他に、+\1,000で3~5種類のソースを選ぶことが可能。

 

新宿は、もの凄く沢山の「飲食店」があるものの、落ち着いて静かに食事を楽しめる店を探すには、結構苦労するエリア。最寄駅は「新宿御苑前」だが、上記1本道を利用した往復を含めて「新宿のおいしいお店」として、是非リストに入れて頂きたいレストランである。もちろん、このお店を目指してわざわざ新宿を訪れる価値あり である。

In the right middle of Tokyo, there is a quiet street right by Shinjuku Gyoen Park. The combination of its wide sidewalk, the greenery of the park and the blue sky will have you feeling relaxed and comfortable, in fact temporarily oblivious to the fact that you are in Shinjuku, the busiest district of Tokyo. In Raika, located on this street, you feel even more relaxed and comfortable.

However, this does not mean Raika has high ceilings or a large patio. It is a cozy restaurant, which can accommodate only 40 guests or so. What make this small place special are the tables placed outside by the street and the creative interior filled with antique items placed unpretentiously about the modern dining room toned with off-white and brown colors. Mrs. Niiyama, along with her wait staff, ensures you enjoy the atmosphere, in addition to the fine cuisine they serve.

 

Chef Niiyama’s cuisine could very well be called nouveau Chinois. His dishes are substantial without being overly filling - meaning that diners can enjoy a wide range of dishes on a single visit. Chef Niiyama’s creations are all based on his experience at renowned Chinese restaurants including Tsukushirou.

 

The two set course menus of eight dishes (9,000 yen and 11,000 yen) are highly recommended, and provide a variety of choices, with the price difference reflecting the difference in ingredients.Though other restaurants might offer certain dishes at an additional 500 or 1,000 yen above the standard price, Chef Niiyama’s restaurant steers clear of this except for one exception - his stewed shark fin is offered with a choice of three to five special sauce choices for an extra 1,000 yen.

 

The very busy Shinjuku area has a countless number of restaurants. However, it is not easy to locate a place at which you can relax and savor the moment and food. While Shinjuku might be somewhat overwhelming as area of the city, Raika is a restaurant worth going seeking out. The nearest station to Raika is Shinjukugyoenmae on the Marunouchi subway line. From there you can enjoy walking down the street by the park to Raika.

TOP

MENUS

Lunch:
平日:
¥1,000~の定食風サービスランチ、麺類やご飯の一品料理、及び¥3,700,¥5,500,¥7,500のお任せコース、及び
土日・祝祭日:
上記お任せコース、及びアラカルトメニュー

Weekdays
1,000 yen One Plate Lunch with noodle or rice
Chef’s “Omakase” set course menus are available at 3,700 yen, 5,500 yen, and 7,500 yen.
Weekend and National Holidays
Chef’s “Omakase” set course menus above are available, along with a la Carte menu.

Dinner:
3種類(¥6,000,¥9,000,¥11,000)のプリフィクスコースと、5種類(\6,000,¥8,500,¥10,000, \13,000,¥16,000)のお任せコース、及びアラカルトメニュー。*\13,000のコースは滋養コラーゲンコースです。

Prix Fixe Menus priced at 6,000 yen, 9,000 yen and 11,000 yen are available.
Chef’s “Omakase” set course menus are available at 6,000 yen, 8,500 yen, 10,000 yen, 13,000 yen and 16,000 yen.*The 13,000 yen one is a nutritious collagen tasting menu.
A la Carte menu is also available.

 

*この欄に記載している全ての価格には、消費税が含まれておりません。All prices indicated don't include consumption tax.

*ページ最初のメニュー写真は、全て¥10,000の8品おまかせコースより
The dishes pictured are all from the 10,000 yen 8 course “Omakase”menu.

 

ランチ・ディナーメニューの詳細はこちら(=礼華のオリジナルサイト)をご覧ください。

TOP

DRINKS

料理に合わせて、中国酒はもちろん世界各国のワインを、そして食後にはバラエティー豊かな中国茶を楽しめる。
紹興酒(10年):¥5,400  ワイン(ボトル):¥4,320~ 
かめ出し紹興酒:¥648  グラスワイン:¥756  グラスシャンパーニュ:¥1,620  生ビール:¥756

In addition to the selection of Chinese liquor, several wines from around the world are also available. Also, available are a variety of flavorful Chinese teas.
10 year old Shaoxing wine is available priced at 5,400. Bottles are available from 4,320. Shaoxing wine by the glass is 648 yen. Wine By the glass and Champagne are 756 yen and 1,620 yen respectively. Draft beer is 756 yen.

*この欄に記載している全ての価格には、消費税が含まれています。All prices indicated include consumption tax.

ドリンクメニューの詳細はこちら(=礼華のオリジナルサイト)をご覧ください。

TOP

BASIC INFORMATION

住所 Address
〒160-0022 東京都新宿区新宿1-3-12 壱丁目参番館1F
Itchomesanbankan 1F 1-3-12 Shinjuku, Shinjuku-ku Tokyo, 160-0022
最寄り駅 Nearest Station(s)
地下鉄丸ノ内線 新宿御苑前
Shinjukugyoenmae(Tokyo Metro)
Tel
03-5367-8355
Fax
03-5367-8630
平均予算 Average Cost
夜の平均予算:¥8,000~¥10,000
Average dinner cost: 8,000 to 10,000 yen
営業時間 Business Hours
Open 7days a week

Lunch: 11:30 - 15:00 (L.O. 14:00)
Dinner: 17:30 - 23:00 (L.O. 21:30)

*年末年始の営業は、お店にお問い合わせください。
Credit Card
JCB/Diners Club /VISA/Master/AMEX 他

ニュースレターNews letter