コンチェルト
代々木上原 / イタリアン

Concerto
YoyogiUehara / Italian

03-6804-8794
photo credit : Waki Hamatsu
メインビジュアル

サルディーニャ産 カラスミとキノコのスパゲッティ 青柚子の香り

Spaghetti with Sardinia Botarga and Mushroom, Flavored with Aoyuzu Citrus

メインビジュアル

北海道産 十勝ハーブ牛のタルタル仕立て カカオニブとパルミジャーノ添え

Tartare Style Hokkaido Tokachi Herb Beef with Cacao Nibs and Parmigiano Cheese

メインビジュアル

本日の鮮魚のカルパッチョ(佐田岬産桜鯛のカルパッチョ、香草サラダ添え)

Today’s Fresh Carpaccio

メインビジュアル
メインビジュアル

伊勢産大粒あさりと菜花のスパゲッティ

Spaghetti with Clam and Broccolin

メインビジュアル

フォアグラを詰めた穴子のセモリナ粉フリット、ふきのとうの香り

Fritto of Semolina Coated Garden Eels and Foie Gras, Flavored with Butterbur

メインビジュアル

卵黄で練ったキタッラ、フランス産鴨と筍の煮込みソース

Egg Yolk Kneaded Chitarra, French Duck and Bamboo Shoot Ragu Sauce

メインビジュアル

軽く燻したホタテと春キャベツのラガーネ

Lagane with Lightly Smoked Scallop and Spring Cabbage

メインビジュアル

魚介の旨みを凝縮させたブイヤベース風リングイネ、アリッサ添え

Bouillabaisse Style Linguine with Harissa Spice on the Side

メインビジュアル

タレッジョを詰めた牛ハラミとカイノミのハンバーグ 

Taleggio Cheese Stuffed Beef Plate and Flank Hamburg Steak

メインビジュアル

蝦夷鹿のカツレツ 林檎のバルサミコと大粒マスタード添え レツ 林檎のバルサミコと大粒マスタード添え

Ezo Venison Cutlet with Apple Balsamic and Coarsely Ground Mustard

メインビジュアル

蝦夷鹿のカツレツ 林檎のバルサミコと大粒マスタード添え

Ezo Venison Cutlet with Apple Balsamic and Coarsely Ground Mustard

メインビジュアル

山形産三元豚のロースト、赤ワイン・ジンジャーソース

Yamagata Sangen Pork Roast, Red Wine and Ginger Sauce

メインビジュアル

Concerto風ティラミス

Concerto Style Tiramisu

メインビジュアル

バジル風味のチーズケーキ、ハチミツ・ヨーグルトのジェラート添え

Basil Flavored Cheese Cake with Honey and Yogurt Gelato on the Side

メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル
メインビジュアル

ABOUT

English follows Japanese

 

 

イタリアンでありながらも、その伝統や固定概念に囚われる事なく、自由な発想で新鮮な食材を使ってつくる料理の数々を味あわせてくれるコンチェルトは、代々木上原の駅から3分弱の距離にあるカジュアルながらも、とても落ち着ける空間。

 

勿論、その雰囲気はワインを味わいながら食事をするのに相応しいのだが、コンチェルトは必ずしもワインを飲みながらワインの話をする為だけの場所ではない。

 

ここはオーナー・シェフの井口隆之の手料理を仲間と一緒に味わったり、1人で自分の時間を過ごしたりできる”home away from home”といったユニークな居心地の良さをもったスペース。

 

 

ライティング明るめのテーブルは仲間と一緒にワインを飲みつつ料理をシェアしながら、楽しく語り合うのに最適。もしも1人で静かな時間を過ごしたいなら、ライティングを下げたカウンターの奥の方で一皿ずつ自分のペースでオーダーしていくのが良し。

 

井口は謙遜しながら、コンチェルトよりも美味しい料理が食べられる店や、充実したワイン・リストを備えた店は東京に多々あると話すが、実際には料理・ワイン・内装・サービスといった4つの要素の全てが、ある程度のレベルに達しているコンチェルトのような店を見つけるのは容易ではない。

 

オーナーとして自らの店を代々木上原にオープンするまで、まだ比較的若い井口隆之が働いていたのは、イタリア料理が好きなら、一度は行った事がある、もしくは行ってみたいと思うような幾つかの店。それらのレストランではシェフを務め、店全体を任された経験ももつ。

 

今まで一緒に働いてきた信頼できる気心知れた仲間を迎え入れて開いたコンチェルトのメニューには、人気の『唐辛子とパルミジャーノのスパゲッティ』などのパスタだけでなく、季節によっては「林檎のバルサミコと大粒マスタード添えた蝦夷鹿のカツレツ」などジビエをつかった一皿も登場する。

 

そんな料理を味わえるコンチェルトには堅苦しさを感じさせるようなものはない。それを象徴するのが、長いカウンターの内側で料理をつくる井口も、一緒に働くスタッフも白いコック・コートではなく、エプロンをしているだけという事。

 

実際にコンチェルトで食事をしていると、、遅かれ早かれ知り合いの家にいるような感覚となり、時には『腹が減ったから...』という理由だけで井口の手料理を食べに寄り道したくなったりする。

 

駅から歩いて3分弱の距離で、気軽に美味しい料理とワインを味わえるコンチェルトは、まさしく日常のしがらみから自分を取り戻す為の理想的な空間である。
 

 

2014年版のミシュラン・ガイドからコンチェルトは毎年「価格以上の満足感が得られる料理」を味わえるレストランとしてビブグルマンの評価を得ています。

 

 

Located only three minutes by foot from Yoyogi Uehara station, Concerto is tucked away in the basement of a building along Inogashira Dori.

 

This restaurant is not simply for drinking wines merely for the sake of talking about wines. This is a place to have a good conversation with your friends over a good meal and wine. Or, if you are by yourself, it is a place to relax and enjoy being yourself with your favorite dishes and wines. Simply put, this is your home away from home. You may feel inclined to use Concerto as your own extended dining room or living room.

 

If you are with your friends, you can take a table and order a bottle of wine or two and a couple of dishes to share. Or, if you are by yourself, you can take a seat by counter and order whatever you feel like eating, along with a couple of glasses of wine.

 

 

Takayuki Iguchi, the owner and chef of Concerto, is quietly humble. According to him, there are likely many places serving more sophisticated food, and having more extensive wine lists than Concerto. However, there are not so many restaurants In Tokyo equipped with the combination of good food, a good wine list, warm service and welcoming atmosphere as Concerto.

 

Iguchi is a chef capable of solid Italian cuisines, even though he is still relatively young. He has worked at very well known Italian restaurants which you probably have been to or hope to go to sometime. He has worked at some of them as the chef in charge of the kitchen or entire restaurant.

 

He opened Concerto in Yoyogi Uehara with staff he worked with at his previous restaurants. At his restaurant, even though he dishes up solid Italian fare, he does not like to constrain himself within the category of Italian food. He simply enjoys cooking good food, especially that which goes well with good wine. Therefore, the range of food you might taste at Concerto is borderless. So are the wines available from the list.

 

As the owner of the restaurant, he tries to have his customers feel as relaxed as possible to dine. To do so, he is not afraid of doing things unconventionally. For example, none of the people working, including himself, wears a chef’s jacket. Instead, they simply wear aprons over their casual attire.

 

In fact, if you dine at Concerto, sooner or later, you start feeling as if you are at your friend’s house. This is the kind of place you will like stopping by every time you feel hungry on your way home after work. Conveniently located near Yoyogi Uehara startion, Concerto is not merely a place for you to enjoy good food and wine. It is a place for you to rekindle yourself.

 


Since the 2014 edition of the Michelin Guide, Concerto has retained the Bib Gourmand award, which celebrates fantastic value for money.

TOP

TOP

MENUS

 

DINNER

 

仕事の後などに、気軽に立ち寄ってアラカルトで気になる料理を選んで味わえるのがコンチェルトの特徴。

 

Concerto is an ideal place to drop by after your work or shopping, to enjoy Italian inspired dishes from the restaurant’s a la carte menu.

 

パスタは人気の『唐辛子とパルミジャーノのスパゲッティ』など全部で15種類以上。特別な食材を使った期間限定のもの以外は全て2,500円以下。


The menu features more than fifteen pasta dishes including very popular “Spaghetti with Fine Pepper and Parmigiano Reggiano”. Those pasta dishes regularly on the menu are all priced less than 2,500 yen. The restaurant sometimes offers a limited period only item with special ingredients.

 

Photo by Joy Fajardoo

『しっとり鶏胸肉と温泉卵、たっぷりパルミジャーノのConcerto風具沢山サラダ』と『スカンピの瞬間グリル レア仕立て スパイス風味』など約15種の前菜も2,000円前後となっていて、幾つかはハーフ・ポーション(半額)でもオーダー可能。

 

More than fifteen appetizers including “Concerto Style Salad with Chicken Breast and Poached Egg, Topped with Parmigiano Reggiano” and “Lightly Seared Scampi Spice Flavored” on the a la carte menu are also priced around 2,000 yen. It is great to know that some of appetizers are available half portion for half the price.

 

Photo by Joy Fajardoo

Photo by Joy Fajardoo

 

『コンチェルト風ティラミス』などのデザートは全て850円。

 

Desserts such as “Concerto Style Tiramisu” and other are all 850 yen.

 

 

少しゆったりと食事したい時には以下の2つの「おまかせ」コースがお薦め。

 

Concerto also offers two Chef’ “Omakase” set menus.

 

7,500 yen

冷たい前菜 + 温かい前菜 + パスタ1(乾麺) + パスタ2(手打ち)+ メイン・ディッシュ + デザート + カフェ

Cold Appetizer + Warm Appetizer + 1st Pasta (Dry Pasta) + 2nd Pasta  (Homemade) + Main Dish + Dessert + Cafe

 

10,000 yen

前菜1 + 前菜2+ 前菜3 + パスタ1(乾麺) + パスタ2(手打ち)+ メイン・ディッシュ + デザート + カフェ

1st Apptiezer + 2nd Appetizer+ 3rd Appetizer + 1st Pasta + 2nd Past (homemade) + Main + Dessert + Coffee

 

 

6,500円(1人)で大皿で提供される料理を4名以上でシェアしながら楽しめるパーティ・コースもあり。

 

Party menu of 6,500 yen per person for a party of four or larger to share large plate dishes is also available.

 

LUNCH

 

週末や祝日のランチでも、基本的にディナーのメニューに網羅されている料理と同じものをアラカルトで味わえる。

 

The same a la carte menu is also available on weekends and national holidays.

さらにランチならではのコンパクトなセットもあり。

 

Also available are the following compact lunch sets

 

4,950 yen

前菜 + パスタ1 + パスタ2 + メイン・デッシュ + デザート + カフェ
Appetizer + Past #1 + Pasta #2 + Main Dish + Dessert + Coffee

 

4,180 yen

具沢山サラタ + パスタ + メイン・デッシュ + デザート + カフェ
Salad + Pasta + Main Dish + Dessret + Cafe

 

4,180 yen

具沢山サラダ + パスタ 1 + パスタ 2 + パスタ 3 + デザート + カフェ
Salad + Pasta #1 + Pasta #2 + Pasta #3 + Desser + Coffee

 

6,600 yen

前菜1 + 前菜2 + パスタ1 + パスタ2 + メイン・ディッシュ + デザート + カフェ
Appetizer #1 + Appetizer #2 + Pasta #1 + Pasta #2 + Main Dish + Dessert + Coffee

TOP

DRINKS

しっかりとした味わいのパスタなどを食べさせてくれながらも、イタリアンというカテゴリーを超えた料理も楽しめるコンチェルトのワイン・リストは国際的。イタリアだけでなく、他のヨーロッパ諸国、そしてニューワールドのワインまで網羅されている。

面白いことに、何故かコンチェルトで食事をする人はフランスのワインを好む傾向があるようで、ブルゴーニュやシャンパーニュの数がオープン当初と比べて増えているらしい。

嬉しいことに、それらの半数以上が6,000円程度で味わえるのは、気軽に寄り道できるコンチェルトならでは。

スパークリング・ワインに関しても、スプマンテ、クレマンやカヴァが取り揃えられ殆どを6,000円前後で味わえ、各種あるシャンパーニュにも10,000円以下の選択肢がある。

As Concerto serves international dishes based on traditional Italian cuisine, its wine list is very international. It includes wines from Italy and elsewhere in Europe. It also features new world wines as well.

The majority of wines, including sparkling ones, are very reasonably priced at around 6,000 yen, so that you and your friends can casually enjoy wines by the bottle.

You can even find Champaigns priced less than 10,000 yen.

しかしながらコンチェルトのワイン・リストに目を通すに際して、本当に注目すべきは7,000円以上のワインの数々。ここでは原価率というパーセンテージでワインの価格を決めるのではなく、ほぼ均一の利益を原価にかかわらず確保する事を念頭に価格が決められる。 その結果として、リストにある高いワインほど実際にはリーズナブルな価格設定となっているので、ワイン・ショップでの小売価格と同じレベルか、それ以下のものを見つけられる事もある。

グラスで味わえるワインもシャンパーニュと赤白3種類ずつのワインが全て1,000円から1,500円。

However, they are not selling only affordable wines. What you really should notice are their wines priced over 7,000 yen. At Concerto, the wines are not priced based on their cost percentage. Instead, they set their selling price by adding almost the same amount of money to their buying prices. This means that you can often see wines priced as low as you see them in wine retail shops or even cheaper sometimes.

By the glass, 3 red wines and 3 white wines priced from 1,000 yen to 1,500 yen are available daily.

TOP

BASIC INFORMATION

住所 Address
東京都渋谷区上原1-29-5 BIT代々木上原 B1F
1-29-5 Uehara, Shibuya-ku, Tokyo
最寄り駅 Nearest Station(s)
代々木上原(小田急線・東京メトロ千代田線)
Yoyogi Uehara (Odakyu Line & Tokyo Metro Chiyoda-Line)
Tel
03-6804-8794
平均予算 Average Cost
Lunch: 3,800 Dinner: 7,000
営業時間 Business Hours
DINNER: 18:00~23:00 (L.O.)

LUNCH: 11:30~14:00 (L.O.)
ランチは土・日・祝日のみ
Open for lunch only on Saturdays, Sundays and National Holidays
Credit Card
American Express / Diners Club / Master Card / VISA
10,000円未満の場合は現金での支払いとなっています。
Please pay by cash if the total amount for dinner is less than 10,000 yen.